
Info: IMDB | ČSFD | KB
1. dabing
V českém znění: Michal Dlouhý - Ethan Hawke (Ishmael Chambers), Dana Černá - Júki Kudó (Hatsue), Rostislav Čtvrtlík - Rick Yune (Kazuo Miyamoto), Dalimil Klapka - Max von Sydow (Nels Gudmundsson), Miroslav Středa - James Rebhorn (Alvin Hooks), Pavel Rímský - James Cromwell (soudce Fielding), Jiří Plachý - Richard Jenkins (Art Moran), Vladimír Čech - Sam Shepard (Arthur Chambers), Milena Dvorská, Bohumila Dolejšová, Karel Gult, Veronika Jeníková, Jaroslav Vlach, Antonín Navrátil, Martina Delišová, Jiří Hromada, Bohdan Tůma, Jakub Saic, Zuzana Skalická, Jan Šťastný, Aneta Švecová, Vojtěch Kotek, Filip Holec, Pavel Kříž, Bedřich Šetena (titulky).
Překlad: Markéta Záleská & David Záleský
Zvuk: Antonín Němec
Produkce: Iva Koudelková
Dialogy a režie: Jan Pecha
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska ve studiu Budíkov pro Bonton Home Entertainment 2000
2. dabing FilmBox
V českém znění: Anna Brousková - Júki Kudó (Hatsue), Václav Knop, Oldřich Hajlich, Milan Slepička, Jan Škvor, Jan Vlasák, Bohuslav Kalva, Viktor Dvořák, Terezie Taberyová, Daniela Bartáková, Ladislav Županič, Tobiáš Smejkal, Vojtěch Hájek, René Slováčková, Barbora Perglová, Antonín Navrátil (titulky) a další.
Překladatel: David Záleský
Zvuk: Michal Kraus
Produkce: Kristýna Smetanová
Vedoucí výrobního štábu: Leoš Lanči
Dialogy a režie: Veronika Veselá
České znění pro SPI International vyrobila Médea Promotion Dabing, člen skupiny Médea Group 2016